Page 113 - Svetilnik_25
P. 113
111
ката на Апасмара може да насочва към страховитата примка паша (pāśa) на Яма. На повечето
изображения Натараджа има рана от змия на по-долу разположената си дясна ръка, а Апасма-
ра държи кобра с разперена качулка в лявата си ръка. Архетипно змията, която ежегодно сме-
ня кожата си, се свързва с дълголетието и подмладяването и може да се тълкува като тъмния
аспект на времето. Самият Натараджа, а и Яма (хомологичен на Кала, времето, а и на Апасма-
ра) е времето. За Натараджа допълнителни насоки в тази посока е барабанът, създаващ ритми-
чен звук, традиционно свързан с аспекта „създаване“. Времево значение, но с наблягане върху
преходността, може да се предположи за черепа, който често е част от короната и потенциално
поглъщащия света огън – „огънят на времето“ (калагни kālāgni) в задната му лява ръка. 22
Библиография (цитирани в откъсите заглавия)
Alsdorf, Ludwig. 1950. Contributions to the Textual Criticism of the KaţhopaniȘad. Zeitschrift der
Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Vol. 100 (n.F. 25), No. 2(1950), 621–637.
Coomaraswamy, Ananda. 1918. The Dance of Shiva. New York: The Sunwise Turn.
Kramrisch, Stella. 1981. The Presence of Śiva. New Jersey: Princeton University Press.
Lakoff, George. Johnson, Mark. 1980. The metaphorical Structure of the Human Conceptual System.
Cognitive Science 4, (1980), 195–208.
Lakoff, George. 1987. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind.
Chicago: Chicago University Press.
Lakoff, George. 1993. The contemporary theory of metaphor. Ortony, A. (ed.), Metaphor and Thought,
2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press, 202–251.
Lakoff, George and Mark Johnson. 1999. Philosophy in the Flesh. The Embodied Mind and Its Challenge
to Western Thought. New York: Basic Books.
Lakoff, George and Mark Johnson. 2003[1980]. Metaphors We Live By. Chicago and London: The
University of Chicago Press.
Kaimal, Padma. 1999. Shiva Nataraja: Shifting Meanings of an Icon. The Art Bulletin 81, 3, 390–419.
Özçalişkan, Seyda. 2003. In a caravanserai with two doors I am walking day and night: Metaphors of
death and life in Turkish. Cognitive Linguistics 14(4) (2003), 281–320.
Smith, David. 1989. The Dance of Śiva and the Imagination. Dallapiccola, A. (ed.), Shastric Traditions
in Indian Arts. Stuttgart: Steiner Verlag Wiesbaden GMBH.
Wessels-Mevissen, Corinna. 2012. The Early Image of Śiva Naţarāja: Aspects of Time and Space.
Boschung, D., C. Wessels-Mevissen (eds.), Figurations of Time in Asia, München: Wilhelm Fink
Verlag, 298–348.
Witzel, Michael. 1996. How to Enter the Vedic Mind? Strategies in Translating a Brāhmaņa
Text. Garzilli, E. (ed.), Translating, Translations, Translators from India to the West. Cambrridge:
Department of Sanskrit and Indian Studies, Harvard University, 163–176.
Zimmer, Heinrich. 1933. Some Aspects of Time in Indian Art. Journal of the Indian Society of Oriental
Art I (1933), 30–51.
Excerpts from “Forward to the Past, Back to the Future”
Selected parts from “Forward to the Past, Back to the Future. Ideas about Time in Ancient India”
by Prof. Dr Gergana Ruseva: “Preface”, “Time as Revealed in Language” (excerpts), and “The Dance of
Shiva”. Gergana Ruseva is Professor in Sanskrit at Sofia University “St Kliment Ohridski”. She has mas-
ter’s degrees in nuclear and particle physics, and in Indology, and a PhD in Indian linguistics. Is author
of numerous scientific publications and translations into Bulgarian from Vedic and Sanskrit – of
hymns from Rigveda and Atharvaveda, Upanishads, stories about Vetala. The monograph is based on
a linguistic and cultural analysis of ancient Indian literary sources, from which passages are included
in the original and in Bulgarian translation. Through ancient images, symbols, language and texts, it
presents the unknowable essence of the time-deity, of the inexorable time-law. Published by East-West
Publishing House, Sofia, 2023.
22 Kaimal 1999, Wessels-Mevissen 2012.