Page 86 - Svetilnik_13
P. 86
84
даха не върху хуманизма – единстве- безоблачния небосвод ще засияе
но правилната основа на цивилиза- нова светлина, светлината на само-
цията. Тези отношения попречиха на отверженото служене на човека. Ще
нашето развитие. На мен се усмих- се отвори нова, неопетнена стра-
на щастието да се срещна с англи- ница на историята. И може би първи
чани, притежаващи истинско благо- ще се възправи Изтокът – там, къде-
родство. Именно те не ми позволиха то се ражда утринната заря. Ще
да загубя вяра в английския народ. дойде ден, когато непобеденият
Именно тези хора ще спасят слава- човек ще тръгне по пътя на борбата
та на английската нация. Без тях не и помитайки всички препятствия
бия могъл да устоя на разочаровани- пред себе си, ще си възвърне пре-
ето си от европейските народи. дишната слава. Да се мисли, че чове-
на съдбата англичаните ще бъдат телно поражение, е престъпно!
Що дойде ден, когато по волята
чеството може да претърпи оконча-
Днес виждаме с очите си каква
принудени да напуснат Индия. Каква
Индия, каква ужасяваща бедност ще
опасност представляват безумно-
оставят те след себе си, каква
то развихряне на агресивните сили,
съсипия! Колко кал ще остане, след
няма съмнение, че не е далеч денят, в
като дръпне мътилката на тяхното себичната им и користна власт. Но
господство, надминаващо един век! който ще се сбъднат думите: „Хора-
Едно време вярвах с цялата си душа, та, които използват нечестиви
че духовното богатство на Европа средства, могат да преуспеят, да
ще стане източник на нова, наисти- пожънат победа над врага, но те са
на прекрасна цивилизация. Сега, при обречени на духовна гибел.“
раздялата ми с живота, тази вяра
не съществува повече в мен. И все 1941 г.
още не съм загубил надежда, че спа-
сителят идва; и кой знае, възможно е
да му е отредено да се роди в наша- Превод от английски: Владимир Ганев
та бедна колиба. Ние го чакаме. Той Публикувано в „Рабиндранат Тагор.
ще донесе на хората божествено- Избрани творби“ том 2, София, 1985
то откровение и ободряващото
слово от Изтока. Excerpt from „Crisis of Civilization“ by
Rabindranath Tagore
Да се загуби вяра в човечество- Translated by Vladimir Ganev
то, е страшен грях, с него аз не ще Published in Bulgarian in vol. 2 of
се опозоря. Аз вярвам, че след разру- „Selected works of Rabindranath Tagore“,
шителната и пречистваща буря на Sofia, 1985.
Маска Р. Тагор

