Page 129 - Svetilnik_21_2020_book
P. 129

127

           открива какво е да бъдеш този човек, или   промени в света, зелените движения, новите
           определен тип човек. Жанрът е натоварен да   антилиберални и антиконсуматорски иде-
           възкачи на Пантеона на културната история   ологии ще провокират както запазване на
           субекта по един или друг начин и да покаже   неговия кинообраз в цялост (а не „на парче”),
           защо мястото му е там” .                  така и неговото адекватно ре-интерпретиране.
                               11
              В лично интервю, проведено в София през   Склонна съм до голяма степен да се съглася
           2002 г. сър Ричард Атънбъроу ми каза след-  с нея и мисля, че автори от ранга на Ритеш
           ното: „За проекта на “Ганди” ми казваха: Кой   Батра не след дълго ще представят на светов-
           по дяволите се интересува от историята на   ното кино достойният индийски отговор на
           дребно, сбръчкано човече, загърнато с бяло   сър Ричард Атънбъроу, а не римейк. Все пак
           платно, с бастун и на всичко отгоре индиец?   никой не би могъл по-добре да разбере Ганди
           Как да съм скромен след като се преборих с   от самите индийци, така е по презумпция, ма-
           такова отношение?!” . Разбира се, при пред-  кар наистина творбата на Атънбъроу да е сред
                             12
           ставянето на свой проект пред продуцентите,   шедьоврите и образците на т.нар. биопик.
                                                                                        14
           индийски режисьор едва ли би чул днес таки-
           ва думи. Но самата идея за пренареждане на   Mahatma Gandhi –
           жанра и дискретно развенчаване на аурата на
           величие на персонажа, чрез реализирането на   Onscreen Interpretations
           нова творба в ареала на популярното индий-
           ско кино, е все още може би екстравагантна
           за авторите. Плашеща с мащаба, величието,                      Andronika Martonova
           риска, дързостта на опита… „Защо истори-     The interpretations of Mahatma Gandhi’s life
           ческото кино и супер продукциите днес не   and deed in feature full-length films are very few.
           посягат наново към биографията на Ганди?“   An absolute masterpiece of his portrayal is Richard
           пита киноведът Рейчъл Дуайер. Анализирайки  Attenborough’s film “Gandhi” made in 1982 – a co-
           подробно този феномен, тя го нарича „Случа-  production between the United Kingdom and India,
           ят на отсъстващия Махатма в съвременното   which was realised after 20 years long preparations.
           комерсиално хиндиезично кино” . И сякаш   Researchers of contemporary Indian cinema
                                       13
           също не може да даде ясен и категоричен от-  highlight an interesting phenomenon – there
           говор. Дуайър стига до хипотетична прогноза,   are aspects of  Gandhi’s life and character, that
           че все пак автори от може би независимото   have been depicted, but Indian films as a whole
           кино на страната или от индийските диаспо-  somehow pass round Gandhi’s personality, and his
           ри по света ще погледнат назад към Ганди и   cinematographic image is not fully treated in the
           ценностите които проповядва. Динамичните   contemporary commercial Hindi cinema.

            Кадър от филма „Ганди“ на Ричард Атънбъроу




















           11    Пак там, р.10. – б.а.
           12   Мартонова, Андроника. „Филмовият лорд“.//КапитЕл – Капитал. 26 октомври 2002.  Достъпно на: https://www.capital.bg/vestnikut/
             kapitel/2002/10/26/218168_filmoviiat_lord/. – б.а.
           13  Dwyer, Rachel. “The Case of the Missing Mahatma: Gandhi and the Hindi Cinema”. – In: Public Culture, Vol.23, Issue 2, Spring 2011, p. 349-376. – б.а.
           14  Материалът представя беседа пета от поредицата „Именити творци на индийското кино”, инициирана от Клуб „Приятели на Индия” през 2015
             г. с водещ доц. д-р Андроника Мартонова, която е ръководител на сектор Екранни изкуства в Института за изследване на изкуствата – БАН, и е
             преподавател по визуална култура на Азия. – б.р.
   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134