Page 42 - Svetilnik_16_small
P. 42
40
лични щати на тази огромна страна. Те уреж- в посолството и имаше голяма заслуга за
даха кинопрожекции на български филми, популяризиране на нашата страна и нейната
изложби с фотоматериали за нашата страна, култура в Индия.
чествания на наши исторически събития и Паралелно с дейността на дружествата за
дати, сказки, разпространяваха информа- приятелство започнаха да се уреждат меро-
ционни материали. Служители на посолство- приятия за българската култура и по офи-
то и аз лично посещавахме тези дружества, циален път. През април 1960 г. министърът
участвахме в техни мероприятия, изнасяхме на културата на Индия Хумаюн Кабир откри
беседи, разговаряхме с журналисти, раз- изложба „Българската култура и изкуство“,
казвахме за България. Българо-индийското уредена от неговото министерство. Голяма из-
дружество в промишления и университетски ложба с платна на български художници беше
център Канпур (Утар прадеш – б.р.) напри- открита от друг министър от федералното
мер организира седмица за България. Негов правителство - С. К. Патил, в сътрудничество
председател беше дейният проф. Мишра. Дру- с индийската академия за изобразително из-
жествата за приятелство чрез нас получаваха куство - Лалит кала академи. Искам да отбеле-
голямо съдействие от Комитета за приятел- жа, че членовете на правителството в Делхи и
ство и културни връзки с чужбина. другите официални представители се отзо-
Още през 1958 г., освен издавания на ан- ваваха на поканите да присъстват и вземат
глийски език бюлетин на посолството, започ- участие в по-значителни прояви за българска-
нахме да изпращаме на вестници и списания, та култура. Спомням си една специална вечер
излизащи на местните езици, материали, на индийско-българското приятелство, на
преведени на съответния език, отначало в която присъства министърът на земеделието
северните щати, а постепенно обхванахме и Дешмук. На тази вечер ученици от училището
Южна Индия. Тази дейност се разшири и чрез „Спрингдейл“ изнесоха програма с български
изпращане на къси разкази. С голям успех се народни танци, а Амрита Притам прочете
ползваха класиците, но и някои от по-младите свое стихотворение, посветено на дружбата
писатели. Отпечатани бяха разкази на Елин между Индия и България.
Пелин, Йордан Йовков, Ив. Остриков, стихо- Много успешно турне в Индия в края на
творения от Яворов, Смирненски и Вапцаров. 1961 г. направи ансамбъл „Пирин“ с ръково-
Направихме усилия за превеждане и дителя си К. Стефанов. То беше уредено от
издаване на българска литература на някои от индийското Министерство на културата. С
индийските езици. Вапцаров беше превеждан ансамбъла пътуваше Владимир Ганев, един от
от известни поети - на панджабски напр. от нашите добри експерти по Индия, който много
известната поетеса Амрита Притам, която допринесе за успеха на турнето. При пълни
преведе много от творбите на нашите най-из- зали ансамбълът изнесе по няколко концерта
вестни поети. Тя посети България и работи в в различни градове. На концертите в Делхи
следващите години с обич към нашата страна присъстваха министри и други официални
за културното й сближаване с Индия. Сти- лица. Министърът на културата даде прием за
хосбирки на Вапцаров излязоха и на хинди, ансамбъла. Състоя се среща на целия ансам-
бенгалски и тамилски език, а „Под игото“ на бъл с Джавахарлал Неру. Вл. Ганев представи
Иван Вазов - на малаялам в Керала. ансамбъла на мин.-председателя. Неру със
В Делхи индийска театрална трупа пред- свойствената си непосредственост се ръкува с
стави два пъти на хинди „Големанов“ на Ст. всички, каза по няколко думи на всеки и след
Л. Костов, представление на бенгалски език това пожела да чуе ансамбъла. Беше му изнесен
беше изнесено в Калкута (дн. Колката – б.р.). всъщност малък концерт - няколко български
Преводи на бенгалски на наша художествена песни и танци и една индийска песен.
литература, включително този и на проза и През 1961 г. официални гости на Индия
поезия, извършваше талантливият българист последователно бяха големите наши худож-
Арун Дасгупта, който като студент се беше ници Илия Петров и Найден Петков. Малко
лекувал в България и беше научил добре преди или след това в Делхи беше дошъл и
български език. Той работи известно време Никола Мирчев. Посолството положи усилия